从产品功能设计来看,多语言交互方案挺有意思的,比如支持耳机模式,横屏还能分别输出两种语言,这个理念确实不错,比较的符合跨语言沟通的场景需求,我们参展的时候也实际用了。但说实话,实际效果真的差强人意,这差评是不得不给。
最核心的就是翻译精确度问题,现场还出了个特别尴尬的情况,好好的内容被翻译成了“You're ugly”,不管在什么语境下,中文都不可能表达出这个意思的。在嘈杂环境里翻成这样,最后挨个跟在场的外国友人解释。翻译精准度肯定是跨语言交互产品的核心指标,交流现场测试能出现这样严重偏差的案例,也是没谁了…
我看评论里说,想靠短对话模式引导开通会员,但这对话也太短了,可能聊一分钟就断了,得多次重新开始通话,体验感特别差。就算再次进入送了一天会员,也完全让人开心不起来,反而像在给补偿。与其这样,还不如说提供一次深度、高质量的对话体验,现在的频率和时长实在太不够用了
最后一点,其他查友也提到过,有时候启动不太及时。可能没办法及时给出来翻译内容
目前还是完全替代不了日常沟通的对话需求的,希望后续能在精准度和响应速度上多下点功夫吧